×

قضية دارفور造句

"قضية دارفور"的中文

例句与造句

  1. الجهود التي تبذلها الدولة لحل قضية دارفور
    政府为解决达尔富尔问题而进行的努力
  2. وعلى مدى السنوات القليلة الماضية، نظر مجلس الأمن في قضية دارفور في السودان مرارا وتكرارا.
    过去几年来,安理会多次审议苏丹达尔富尔问题。
  3. وقد أُحيلت قضية دارفور إلى المحكمة بواسطة مجلس الأمن بموجب أحكام المادة 13 (ب) من نظام روما الأساسي.
    安全理事会已按照《罗马规约》第13条第6款的规定将达尔富尔案件送交法院。
  4. (ج) سعت الدولة باستمرار إلـى حسم قضية دارفور عبر التفاوض حيث جلست مع المتمردين في أكثر من (10) جولات.
    (c) 政府持续寻求通过谈判解决达尔富尔问题,并与叛乱分子举行了十几轮谈判;
  5. وقال ممثل حزب المؤتمر الشعبي إن حزبه يرى أن قضية دارفور قضية عادلة تحاربها الحكومة باستخدام القوة عن غير وجه حق.
    民众大会党代表说,该党认为,达尔富尔的事业是正当的,却错误地遭到政府武力打击。
  6. إن مثل هذا التدخل لا يخدم قضية دارفور وإنما يفاقم الحال وبلا ريب لن يساعد في الوصول إلى سلام وأمن لا في دارفور ولا في المنطقة برمتها.
    这种干涉只会恶化苏丹局势,而肯定无助于给该地区和整个区域带来和平与稳定。
  7. إن إحالة مجلس الأمن قضية دارفور إلى المحكمة جاءت تحت التأثير القوي للاعتبارات السياسية لبعض البلدان وليس على أساس أي منطق قانوني.
    安全理事会将达尔富尔案件移交刑院,是受到一些国家政治考虑的严重影响,而不是基于法律推理。
  8. وبما أن السودان لم يصدق على المعاهدة المطلوبة، لا يمكن عرض قضية دارفور على المحكمة الجنائية الدولية إلا بإحالة من مجلس الأمن.
    不过,由于苏丹没有批准必不可少的相关条约,可将达尔富尔问题提交国际刑事法院审理的唯一途径,是通过安全理事会来提交。
  9. أن تواصل القمة اضطلاعها بمتابعة قضية دارفور من خلال الاتصالات بين القادة والرؤساء المشاركين في القمة وعقد لقاءات دورية فيما بينهم تحت رعاية الاتحاد الأفريقي.
    首脑会议通过参加首脑会议领导人和总统之间的联络和在非洲联盟支持下召开定期会议继续对达尔富尔地区的局势进行监督;
  10. وإننا، إذ نشيد بدور الاتحاد الأفريقي ونثمنه، نحذر من أجندة بعض القوى الكبرى صاحبة الأجندات الخفية، ودقها لطبول الحرب واتخاذها قضية دارفور كمدخل لاستهداف السودان، ونهب موارده، والتأثير على قراره الوطني المستقل.
    在赞扬和感谢非洲联盟发挥了作用的同时,我们警告某些大国不要制定见不得人的议程,其目的是以达尔富尔问题为手段影响苏丹的资源和国家决定。
  11. لقد انتهج مجلس الأمن سابقة خطيرة في إحالة قضية دارفور في السودان وفي قيام مجلس الأمن بإحالات استثنائية إلى الولاية القضائية للمحكمة لا ينص عليها نظام روما الأساسي.
    安全理事会沿用了在移交苏丹达尔富尔局势时立下的危险先例,即在移交时规定了某些不属于国际刑院管辖的例外,而《罗马规约》并未对那些例外作出规定。
  12. كما ندعو الأمم المتحدة ومجلس الأمن إلى تفويت الفرصة على الولايات المتحدة وقطع الطريق أمام نواياها التوسعية، وندعو كل شعوب العالم المحبة للسلام وعلى رأسها شعب الولايات المتحدة إلى رفض ترويج الأكاذيب واستغلال قضية دارفور في لعبة السياسة الدولية.
    我们也呼吁联合国和安全理事会不要给予美国机会继续推行其扩张主义意图。 我们呼吁世界上所有热爱和平的国家,包括美国人民不准谎言转播,不准在国际政治游戏中利用达尔富尔问题。
  13. 60- ونظراً إلى سعة نطاق الجرائم وإفلات مرتكبيها من العقاب بصورة عامة، لا يسع مجلس الأمن الاستجابة لتقرير اللجنة إلا بإحالة قضية دارفور إلى المحكمة الجنائية الدولية المختصة في مقاضاة مرتكبي جرائم الحرب والجرائم المرتكبة في حق الإنسانية والإبادة الجماعية.
    鉴于所犯罪行严重以及有罪不罚现象极其普遍,安全理事会只能依据委员会的报告采取行动,将达尔富尔局势问题提交国际刑事法院处理,只有该法院具有起诉战争罪、危害人类罪和灭绝种族罪的管辖权。
  14. أما فيما يخص الأوضاع في السودان، فإننا نرحب بالاتفاقيات التي تم توقيعها بين حكومة السودان والأطراف السودانية المعنية، مشيدين بالجهود الكبيرة التي تقوم بها دولة قطر الشقيقة في هذا الشأن، ونتطلع إلى أن تستكمل المفاوضات حول قضية دارفور ضمن الاتفاقات الإطارية الموقعة للحفاظ على وحدة السودان الشقيق.
    关于苏丹的局势,我们欢迎苏丹政府与苏丹有关各方签订协议。 我们也赞赏姐妹国家卡塔尔在这项事务中所做出的巨大努力。 我们期待,在为维护兄弟国家苏丹统一而签署的协议框架内,完成目前有关达尔富尔的谈判。

相关词汇

  1. "قضية حقيقية"造句
  2. "قضية بسيطة"造句
  3. "قضية براون ضد مجلس التعليم"造句
  4. "قضية باردة"造句
  5. "قضية النائب العام"造句
  6. "قضية رأي عام"造句
  7. "قضية عالمية"造句
  8. "قضية فلسطين"造句
  9. "قضية قناة كورفو"造句
  10. "قضية لوكربي"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.